Guadalupe Pineda / Coincidir

Soy vecino de este mundo por un rato
y hoy coincide que tambien tu estas aqui
coincidencias tan extranas de la vida
tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio...
y coincidir

나는 잠시 이 세상에 머물다 가는 존재
오늘 우연히 너도 여기에 있구나
인생에 있어 우연히 함께한다는 것은
기연(奇緣)이 아닐수 없다
수많은 시간속에서,세상속에서,공간속에서
우연히 함께한다는 것은...

Si navego con la mente el universo
o si quiero a mis ancestros retornar
agobiado me detengo y no imagino
tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio...
y coincidir

만약 나의 생각속을 여행하여
나의 과거 전생을 거슬러 생각해본다면
더 이상 상상할 수 없음에 지쳐 멈춰버린다
수많은 시간속에서,세상속에서,공간속에서
우연히 함께한다는 것은...

Si en la noche me entretengo en las estrellas
y capturo la que empieza a florecer
la sostengo entre las manos...mas me alarma
tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio...
y coincidir

늦은밤 별하나를 가만히 바라보면서
막 반짝이는 별하나를 잡을 수 있다면
놀라움을 멈추고 가만히 두손으로 감싸쥘것이다
수많은 시간속에서,세상속에서,공간속에서
우연히 함께한다는 것은...

Si la vida se sostiene por instantes
y un instante es el momento de existir
si tu vida es otro instante... no comprendo
tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio...
y coincidir

인생이 수 많은 순간들로 이루어져 있다면
그 순간은 지금 내가 존재하고 있는 이 순간일 것
만약 너의 인생이 또다른 순간이라고 한다면
이해가 어렵구나
수많은 시간속에서, 세상속에서, 공간속에서
우연히 함께 한다는 것은...